NI-Lab.

nilog:

← 前の日 2014-12-05 次の日 →
← 一年前 一年後 →
Twitter (2014-12-05)
#nowplaying I Am the Best - 2NE1 ♪

iTunes Store で150円の韓国語版シングルを購入。日本語版や韓国語版の250円のも売ってたけど。 http://twitter.com/nilab/status/540833776545189888/photo/1
#nowplaying I Am the Best - 2NE1 ♪  iTunes Store で150円の韓国語版シングルを購入。日本語版や韓国語版の250円のも売ってたけど。
元の画像を見る
[t] 2014-12-05 20:43:15
関連するかも情報
I AM THE BEST 2NE1 - 歌詞ナビ http://kashinavi.com/song_view.html?55244
[t] 2014-12-05 20:38:02
#nowplaying I Am the Best - 2NE1 ♪

iTunes Store で150円の韓国語版シングルを購入。日本語版や韓国語版の250円のも売ってたけど。 http://twitter.com/nilab/status/540833776545189888/photo/1
#nowplaying I Am the Best - 2NE1 ♪  iTunes Store で150円の韓国語版シングルを購入。日本語版や韓国語版の250円のも売ってたけど。
元の画像を見る
[t] 2014-12-05 20:43:15
「KANA-BOON、2014年 第2弾シングル!ドライブ感満点の新曲完成!ニューシングル「フルドライブ」5月21­日リリース」

▶ KANA-BOON 『フルドライブ』 - YouTube https://www.youtube.com/watch?v=adK2Fol2SkM
[t] 2014-12-05 20:46:35
RT @sign_Ja:
【人気の記事】街中のWi-Fiを可聴音に変換すると、まるでそこは宇宙だった http://sign.jp/07c33102 http://twitter.com/sign_Ja/status/540791065804955648/photo/1
[t] 2014-12-05 20:46:44
#nowplaying フルドライブ - KANA-BOON ♪ http://twitter.com/nilab/status/540835295801786368/photo/1
#nowplaying フルドライブ - KANA-BOON ♪
元の画像を見る
[t] 2014-12-05 20:49:17
Windows 8 でゲームやってるとよく広告動画で流れてくる。だいぶ前からだと思ったけど、TVで流れるようになったのは最近なのかな。

「ねがちぇいるちゃらがぁ」──SurfaceのCM曲に「中毒性やばい」の声! 歌っているのは? http://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1412/03/news097.html
[t] 2014-12-05 20:51:56
RT @Yahoo_JAPAN_PR:
中目黒に初登場したイルミネーション「青の洞窟」を空撮しました。http://youtu.be/wBev3hl2Jbg
きらびやかでとてもきれいですね^^イルミネーションを見に行く際は、あたたかい服装でお出かけください♪ http://twitter.com/Yahoo_JAPAN_PR/status/540808863612538880/photo/1
[t] 2014-12-05 20:53:24
RT @suwakouen:
そろそろ忘年会の季節。今夜は雪も降るとか。イルミネーションは寒いときには余計綺麗に見られます。ぜひ、諏訪公園のイルミネーションを見に来てくださいね。24時まで。
#yokkaichi
明日は人形劇・アロマキャンドル作り・イルミカフェ。 http://twitter.com/suwakouen/status/540810831416410113/photo/1
[t] 2014-12-05 20:53:56
RT @yy_celeste:
↓以前、米国人研究者の講演で「畑違いの素人のため的外れな質問かもしれず大変申し訳ありませんが、どうぞよろしくお願い致します」と言って質問した男性がいたのだけど、通訳の人がI hope you will enjoy my questionって訳しててプロってすごいと思った。
[t] 2014-12-05 20:54:17
RT @DamnDamnChing:
和文英訳を頼んでくる人には、話の枕だとか、空疎な社交的挨拶、「よろしくお願い致します」といった翻訳不可能な表現、ジョークなどを、すべて最大漏らさず訳してほしいと言ってくる人がいる。可能だと思っているのだ。外国語というものに対する、恐ろしいほどの無知・無理解。
[t] 2014-12-05 20:54:25
RT @tamalovepoaro:
手話通訳者はボランティア精神を発揮してタダでとか安く、というのは私は賛成できない。母親が仕事としてやっているからもあるけど「プロのクオリティを求めながらタダでいいよね?福祉だから」は厚かましいにもほどがある。スキルを取得するまでどれだけ時間がかかってると思ってるんですか。
[t] 2014-12-05 20:55:49
RT @EcoTakahashi:
小泉改革のときも2年半経って「ようやく芽が出た、この改革を続けるしかない」と言っていた。結局5年半近く続けても花も咲かなければ、実もならなかった。それでも竹中平蔵氏は「改革は道半ば」だと主張した。同じことがアベノミクスで繰り返されている。今度は何年続けるつもりなのか。
[t] 2014-12-05 20:56:01
わかっていない人を陰でバカにするよりも、教えてあげればいいのに、と思うことはたびたびある。
[t] 2014-12-05 20:57:16
RT @kumanbot:
@nilab くーまんも車のめんきょほしいでふ
[t] 2014-12-05 22:44:59
(:3[___]
[t] 2014-12-05 22:45:20
2014年12年05日のnilogをすべて表示する

- NI-Lab.
- Mastodon (@nilab@mastodon-japan.net)
- Twitter (@nilab)
- Timelog (@nilab)
- はてなブックマーク (id:nilab)

Web Services by Yahoo! JAPAN