NI-Lab.

nilog:

← 前の日 2018-07-29 次の日 →
← 一年前 一年後 →
Twitter (2018-07-29)
【話題のキーワード】
1. 福袋
2. スカディ
3. クラス別
4. スカサハスカディ
5. アニメ化
6. エクストラ
7. スカサハ
8. バビロニア
9. キャメロット
https://search.yahoo.co.jp/realtime #buzzbot
[t] 2018-07-29 19:10:02
関連するかも情報
Tinker, Tailor, Soldier, Sailor. 結婚相手の職業を気にするのは今も昔も同じなのか。 https://twitter.com/nilab/status/1023509029337722880/photo/1
Tinker, Tailor, Soldier, Sailor. 結婚相手の職業を気にするのは今も昔も同じなのか。
元の画像を見る
[t] 2018-07-29 19:02:23
【話題のキーワード】
1. 福袋
2. スカディ
3. クラス別
4. スカサハスカディ
5. アニメ化
6. エクストラ
7. スカサハ
8. バビロニア
9. キャメロット
https://search.yahoo.co.jp/realtime #buzzbot
[t] 2018-07-29 19:10:02
ゲームスタジアム30のバスケットボール https://twitter.com/nilab/status/1023515236819595264/photo/1
ゲームスタジアム30のバスケットボール
元の画像を見る
[t] 2018-07-29 19:27:03
【話題のキーワード】
1. スカサハスカディ
2. スカディ
3. 福袋
4. 再上陸
5. スカサハ
6. MISIA
7. アメトーク
8. イモト
9. 雑賀崎
10. アマルフィ
https://search.yahoo.co.jp/realtime #buzzbot
[t] 2018-07-29 20:10:02
#nowplaying 徒然モノクローム - フジファブリック ♪
[t] 2018-07-29 20:17:04
RT @tmaita77:
学歴別の有業者の生涯未婚率。
女性の大学院卒は3割か。 https://twitter.com/tmaita77/status/1023482224161636352/photo/1
[t] 2018-07-29 20:17:43
RT @junktokyo:
「積ん読」が国際語に。BBCが意味や語源を解説。森銑三の1879年の小説に「積ん読先生」という用例があり、日本ではさらに古くから使われていたらしい、と。「この用例は侮蔑的に聞こえるかもしれませんが、日本では積ん読は不名誉なことではありません」と日本文学の先生 https://www.bbc.com/news/world-44981013
[t] 2018-07-29 20:18:48
"If this sounds like you, you might be unwittingly engaging in tsundoku - a Japanese term used to describe a person who owns a lot of unread literature"

Tsundoku: The art of buying books and never reading them - BBC News https://www.bbc.com/news/world-44981013
[t] 2018-07-29 20:19:27
RT @ellafsanders:
How many books is too many books for a tsundoku-like pile? https://twitter.com/ellafsanders/status/795910328567603200/photo/1
[t] 2018-07-29 20:19:48
RT @junktokyo:
「Tsundokuを英語に採用しよう」という記事もこの前みかけたばかり。読まずに放置する状況を現す言葉って各地にあるわけではなのだな。「電子書籍の場合はE-tsundoku?それともTsunkindle?」なんて話も。積まないんだけど。これは日本語も新表現が待たれる
http://www.openculture.com/2014/07/tsundoku-should-enter-the-english-language.html
[t] 2018-07-29 20:20:00
"Tsundoku," the Japanese Word for the New Books That Pile Up on Our Shelves, Should Enter the English Language | Open Culture http://www.openculture.com/2014/07/tsundoku-should-enter-the-english-language.html
[t] 2018-07-29 20:20:21
最終巻。他の巻とはちがって楽譜が載っている。

マザー・グース4 (講談社文庫) | 谷川 俊太郎, 和田 誠, 平野 敬一 https://www.amazon.co.jp/o/ASIN/4061331515/nilabnilog-22 https://twitter.com/nilab/status/1023530722194219008/photo/1
最終巻。他の巻とはちがって楽譜が載っている。  マザー・グース4 (講談社文庫) | 谷川 俊太郎, 和田 誠, 平野 敬一
元の画像を見る
[t] 2018-07-29 20:28:35
だれがこまどりころしたの? Who killed Cock Robin? https://twitter.com/nilab/status/1023530724383543297/photo/1
だれがこまどりころしたの? Who killed Cock Robin?
元の画像を見る
[t] 2018-07-29 20:28:35
結婚すれば持参金はどれほどかね? What is your fortune, my pretty maid? https://twitter.com/nilab/status/1023530726459727872/photo/1
結婚すれば持参金はどれほどかね? What is your fortune, my pretty maid?
元の画像を見る
[t] 2018-07-29 20:28:36
Ten little nigger boys went out to done... He got married, and then there were none. そして誰もいなくなった。 https://twitter.com/nilab/status/1023530729118957568/photo/1
Ten little nigger boys went out to done... He got married, and then there were none. そして誰もいなくなった。
元の画像を見る
[t] 2018-07-29 20:28:36
マザーグース分類。 https://twitter.com/nilab/status/1023530731102851073/photo/1
マザーグース分類。
元の画像を見る
[t] 2018-07-29 20:28:37
RT @chinshonatsuyo:
「中国はご飯を残したほうが礼儀」とか喜ばれるとかそんなことないし、まだそんな認識だと超ダサいので、中国でクライアントに奢られたらご飯一粒も残さず食べきってください。

今の中国は残さず綺麗に食べるのが礼儀です。ご飯を粗末にしない! https://twitter.com/chinshonatsuyo/status/1023471225723441152/photo/1
[t] 2018-07-29 21:09:55
【話題のキーワード】
1. イモト
2. 安室ちゃん
3. 安室奈美恵
4. スカサハスカディ
5. イモトアヤコ
6. アメトーク
7. スカサハ=スカディ
8. 五味
9. MISIA
https://search.yahoo.co.jp/realtime #buzzbot
[t] 2018-07-29 21:10:03
「片方の耳が遠くて、話をするときにはよくどもったそうですが、少女たちといっしょに遊んでいるときは、急におしゃべりになって、けっしてどもることはなかったといいます」

ふしぎの国のアリス (講談社文庫) | ルイス・キャロル, Lewis Carroll, 高杉 一郎 https://www.amazon.co.jp/o/ASIN/406183116X/nilabnilog-22 https://twitter.com/nilab/status/1023541724499460096/photo/1
「片方の耳が遠くて、話をするときにはよくどもったそうですが、少女たちといっしょに遊んでいるときは、急におしゃべりになって、けっしてどもることはなかったといいます」  ふしぎの国のアリス (講談社文庫) | ルイス・キャロル, Lewis Carroll, 高杉 一郎
元の画像を見る
[t] 2018-07-29 21:12:18
「十歳の子どもだったアリスも十六歳の少女に成長していましたし、アリスの母親のミセス・リドゥルがルイス・キャロルを敬遠するようになっていたので、このころはキャロルもめったにアリスに会う機会はなかったようです」

鏡の国のアリス (講談社文庫) | ルイス・キャロル https://www.amazon.co.jp/o/ASIN/4061843001/nilabnilog-22 https://twitter.com/nilab/status/1023542460213940224/photo/1
「十歳の子どもだったアリスも十六歳の少女に成長していましたし、アリスの母親のミセス・リドゥルがルイス・キャロルを敬遠するようになっていたので、このころはキャロルもめったにアリスに会う機会はなかったようです」  鏡の国のアリス (講談社文庫) | ルイス・キャロル
元の画像を見る
[t] 2018-07-29 21:15:13
2018年07年29日のnilogをすべて表示する

- NI-Lab.
- Mastodon (@nilab@mastodon-japan.net)
- Twitter (@nilab)
- Timelog (@nilab)
- はてなブックマーク (id:nilab)

Web Services by Yahoo! JAPAN